Kasuri Hall



"A rose of sharon is
In bloom, I can hear the sound
of weaving from every house"
(Shiki)

This Haiku appeared in "Sansaku-shu" that was put on record when Shiki visited Seigetsu Murakami on Oct. 7th of 1895 (Meiji 28), being parallel with Haiku,

"A Sea Breeze is blowing I can see the hedge of thin Rose of sharon without flower"

prefacing "This place is well known for weaving out Imazu Kasuri cloth.

This monument was built at this place suitable to the sound of weaving, on Apr. 19th of 1975 (Showa 53), but we can't hear the sound of weaving now. The enlargement of Shiki's own handwriting.

[Notes]

Imazu Kasuri cloth :
It was said that Imazu kasuri cloth was designed by kana Kagiya, who was born in 1782 (Tenmei 2), taking a hint from the pattern of knots of ropes of the bamboo-net for house-cleaning in Kyowa Period. At first, it was called "Imazu Kasuri cloth", but it had come to be called "Iyo Kasuri cloth", as it came into wide use in the whole country in Meiji Era.

Imazu :
Michizane Sugawara, on the way of being banished to Dazaifu in Kyushu, met a typhoon when he was on the Inland Sea, and drifted ashore to the Seashore of Sakurai just by Imabari.
After that time, Michizane crossed Nakayama Pass and stayed Kubota village in Matsuyama and gave the villagers learning.
The Emperor in Kyoto knew these facts and sent his personal envoy to tell him to go to Kyushu. Michizane se sail for Kyushu from the shore of Nishigakioi, and villagers saw him off to set sail just now. "To set sail just now" is the Japanese word which is rendered as "ima deru". Since then, this place has been called "Imazu".

Michizane got his boots off ("Kutsu ga nugeru" in Japanese) by mistake when he went to the nearby river to meet the Emperor's envoy.
After this historical fact, this shrine has been called "Kutsunugi Tenmangu Shrine" and this river has been called "Chokushi River - The river of Emperor's envoy".

Kiseki's haiku monument about Michizane is located in the precincts of this Tenmangu shrine.